VOP
Všeobecné obchodní podmínky pro ubytování v hostinci „Schützenhaus“
Dirk Busch & Gerd Busch Gaststättenbetrieb- und Verpächter eGbR
dále jen „hostinec“.
Wettinplatz 1 · 01896 Pulsnitz
Telefon: 035955 44792
info@schuetzenhaus-pulsnitz.com
Daňové číslo: 213/151/16004
Okresní soud: Drážďany
Obchodní rejstřík: GsR 1137
Správní úřad: Zemský úřad Bautzen
Bahnhofstraße 9 · 02625 Bautzen
Aktuální verze z 15.4.2026
1. Oblast platnosti
1.1
Následující všeobecné obchodní podmínky platí pro smlouvy o nájemním poskytnutí pokojů v penzionu za účelem ubytování a konání akcí, stejně jako pro veškeré další služby a dodávky penzionu poskytované hostovi.
1.2
Odchylná ujednání jsou platná pouze tehdy, pokud byla mezi hostincem a hostem individuálně dohodnuta.
2. Uzavření smlouvy
2.1
Smlouva o přijetí (ubytovací smlouva) vzniká tím, že host podá žádost (rezervaci pokoje), kterou hostinec přijme. Přijetí probíhá potvrzením rezervace pokoje. Pokud je rezervace provedena písemně, mezi což patří i rezervace e-mailem, faxem, prostřednictvím elektronického rezervačního formuláře nebo přes online rezervační platformu, považuje se žádost za přijatou pouze s naším písemným potvrzením (také e-mailem nebo faxem).
2.2
Pokud rezervaci pokoje provede třetí osoba pro hosta, ručí hostinci spolu s hostem jako spoludlužník za veškeré závazky z ubytovací smlouvy, pokud má hostinec k dispozici odpovídající prohlášení třetí osoby.
2.3
Podnájem a další pronájem poskytnutých pokojů, stejně jako jejich využití k jiným účelům než ubytování, vyžadují předchozí písemný souhlas hostince.
3. Ceny a služby
3.1
Hostinec je povinen držet hostem rezervované pokoje k dispozici podle těchto všeobecných obchodních podmínek a poskytnout dohodnuté služby.
3.2
Host je povinen uhradit ceny hostince platné, resp. dohodnuté za poskytnutí pokoje a další služby, které využil. To platí i pro služby a výdaje hostince vůči třetím osobám, které byly vyvolány hostem nebo objednatelem.
3.3
Dohodnuté ceny zahrnují zákonnou DPH stanovenou pro jednotlivé služby, platnou v den vyúčtování.
3.4
Ceny může hostinec změnit, pokud host dodatečně požaduje změny počtu rezervovaných pokojů, služeb hostince nebo délky pobytu hostů a hostinec s tím souhlasí.
3.5
U rezervací provedených 6 měsíců a více před požadovaným datem příjezdu prosíme o pochopení, že příslušné ceny za jednotlivé služby jsou nezávazné a hostinec je může upravit podle svých potřeb.
3.6
Faktury hostince jsou splatné ihned po doručení nebo předání, bez srážek. Platebními prostředky jsou zpravidla hotovost, Girocard nebo kreditní karta. Vyúčtování probíhá v eurech, cizí měny hostinec nepřijímá.
Jiné platební prostředky nebo způsoby platby jsou možné pouze s předchozím souhlasem hostince.
Prodlení nastává, pokud host nezaplatí do 7 dnů od splatnosti a doručení nebo předání faktury; vůči hostovi, který je spotřebitelem, to platí jen tehdy, pokud je na tyto důsledky ve faktuře zvlášť upozorněno. Při prodlení s platbou je hostinec oprávněn u spotřebitelů účtovat úrok z prodlení ve výši 5% nad základní úrokovou sazbu. V obchodním styku činí úrok z prodlení 9% nad základní úrokovou sazbu. Hostinci zůstává vyhrazeno uplatnit vyšší škodu. Za každou upomínku po vzniku prodlení může hostinec účtovat poplatek za upomínku ve výši 2,00EUR.
3.7
Hostinec je oprávněn při uzavření smlouvy nebo i později požadovat přiměřenou zálohu nebo jistotu. Výše zálohy a její splatnost mohou být ve smlouvě písemně dohodnuty. Hostinec je dále oprávněn kdykoli během pobytu hosta v hotelu vystavit průběžnou fakturu na vzniklé pohledávky a požadovat okamžitou úhradu.
3.8
Host může započíst nebo snížit pohledávku vůči pohledávce hotelu pouze tehdy, pokud je jeho pohledávka nesporná nebo pravomocně zjištěná.
4. Nevyužité služby, storno, odstoupení hosta
4.1
Hostinec poskytuje hostovi právo kdykoli odstoupit. Platí přitom následující ustanovení v závislosti na okamžiku storna nebo
odstoupení nebo nevyužití smluvně dohodnutých služeb hostem:
– Pokud i přes platnou smlouvu nedojde k příjezdu, náleží hostinci náhrada v plné výši všech smluvně dohodnutých služeb.
– Bezplatné storno / bezplatné odstoupení od smlouvy je možné do 8 dnů před dnem příjezdu.
– Pokud dojde ke stornu / odstoupení od smlouvy v den příjezdu nebo do 7 dnů před dnem příjezdu, náleží hostinci náhrada v plné výši smluvně dohodnutého ubytování.
4.2
Nárok na náhradu zaniká, pokud hostinec poskytl hostovi ve smlouvě opci odstoupit od smlouvy v určené lhůtě bez dalších právních následků; v takovém případě hostinec nemá nárok na náhradu. Pro včasnost prohlášení o odstoupení je rozhodující jeho doručení hotelu. Host musí odstoupení oznámit v textové podobě.
5. Odstoupení hostince
5.1
Pokud bylo hostovi v ubytovací smlouvě poskytnuto bezplatné právo na odstoupení podle bodu 4.2, je hostinec rovněž oprávněn ve sjednané lhůtě od smlouvy odstoupit, pokud existují poptávky jiných hostů po rezervovaných pokojích.
5.2
Pokud není ve lhůtě stanovené k tomu poskytnuta záloha nebo jistota dohodnutá podle bodu 3.7, je hostinec rovněž oprávněn od smlouvy odstoupit.
5.3
Právo odstoupit od smlouvy z důležitého důvodu tím není dotčeno. Existuje zejéména v případě, že:
– vyšší moc nebo jiné okolnosti, za které hostinec neodpovídá, znemožní splnění smlouvy;
– pokoje jsou rezervovány za klamných nebo nepravdivých údajů o podstatných skutečnostech, např. o osobě hosta nebo účelu;
– hostinec má oprávněný důvod se domnívat, že využití služby může ohrozit bezproblémový provoz, bezpečnost nebo veřejnou pověst hostince, aniž by to bylo přičitatelné sféře vlivu či organizace hostince;
– dojde k neoprávněnému podnájmu nebo dalšímu pronájmu podle bodu 2.3;
– dojde k použití pronajatého pokoje v rozporu se smlouvou, např. porušení zákazu kouření, vandalismus, způsobení znečištění nebo zánečištění přesahujících běžnou míru obvyklého užívání pokoje v penzionu;
– nastane případ podle bodu 6.3;
– hostinec zjistí okolnosti, že se majetkové poměry hosta po uzavření smlouvy podstatně zhoršily, zejména pokud host nevyrovná splatné pohledávky hostince nebo neposkytne dostatečnou jistotu a proto se jeví ohrožené platební nároky hostince;
– host podal návrh na zahájení insolvenčního řízení, poskytl majetkové prohlášení podle § 807 občanského soudního řádu, zahájil mimosoudní řízení sloužící k úpravě dluhů nebo zastavil platby;
– insolvenční řízení na majetek hosta je zahájeno nebo je jeho zahájení odmítnuto pro nedostatek majetku nebo z jiných důvodů.
5.4
Hostinec bude hosta o uplatnění práva na odstoupení neprodleně informovat v textové podobě.
5.5
V uvedených případech odstoupení nevzniká hostovi nárok na náhradu škody.
6. Příjezd a odjezd / možnosti parkování
6.1
Host zpravidla nezískává nárok na poskytnutí konkrétních pokojů, ledaže hostinec poskytnutí konkrétních pokojů písemně potvrdil.
6.2
Rezervované pokoje jsou hostovi k dispozici od cca 14:00 v dohodnutý den příjezdu. Host nemá nárok na dřívější zpřístupnění.
6.3
Rezervované pokoje musí host využít nejpozději do 18:00 v dohodnutý den příjezdu. Pokud nebyl výslovně dohodnut pozdější čas příjezdu, má hostinec právo po 18:00 rezervované pokoje přidělit jinak, aniž by z toho host mohl vyvozovat nároky na náhradu. Hostinci v tomto ohledu náleží právo odstoupit od smlouvy.
6.4
V dohodnutý den odjezdu je třeba pokoje uvolnit a předat hostinci nejpozději do 11:00. Poté může hostinec kromě vzniklé škody účtovat za další užívání pokoje do 14:00 nebo déle denní cenu pokoje v plné výši. Host má právo prokázat hotelu, že mu nevznikla žádná nebo podstatně nižší škoda.
6.5
Host má možnost bezplatně zaparkovat své vozidlo na parkovišti „Schützenplan“, které přímo navazuje na náš pozemek.
Volné plochy v rámci našeho pozemku jsou vyhrazeny výhradně personálu a denním hostům, kteří navštěvují naši restauraci nebo akce v našem sále.
7. Odpovědnost hostince
7.1
Hostinec odpovídá v případech úmyslu nebo hrubé nedbalosti podle zákonných ustanovení. Za lehkou nedbalost odpovídá hostinec výhradně za újmu na životě, těle nebo zdraví nebo za porušení podstatných smluvních povinností. Za věci vnesené hostem odpovídá hostinec podle platných zákonných předpisů. Za cennosti, hotovost nebo kreditní či podobné karty hostinec nepřebírá odpovědnost; vnesení uvedených věcí probíhá výhradně na vlastní riziko a nebezpečí hosta. Nárok na náhradu škody za lehce nedbalé porušení podstatných smluvních povinností je omezen na typickou, předvídatelnou škodu, pokud se neodpovídá za újmu na životě, těle nebo zdraví. Za zavinění pomocných osob a zástupců odpovídá hostinec ve stejném rozsahu.
7.2
Ustanovení předchozího odstavce (7.1) se vztahuje na náhradu škody vedle plnění, náhradu škody namísto plnění a nárok na náhradu marně vynaložených nákladů, bez ohledu na právní důvod, včetně odpovědnosti za vady, prodlení nebo nemožnost plnění.
7.3
Host nemá právo využívat parkovací možnosti nacházející se na pozemku hostince. Ty jsou vyhrazeny výhradně personálu a hostům našeho sálového a restauračního provozu. Hosté penzionu mají možnost parkovat na parkovišti „Schützenplan“, které se nachází bezprostředně za pozemkem hostince. Pokud host přesto parkuje na plochách náležejících k pozemku hostince, činí tak na vlastní riziko a nebezpečí.
7.4
Budící služba se v hostinci neposkytuje.
7.5
Zprávy, pošta a zásilky pro hosty jsou vyřizovány s péčí. Hostinec zajišťuje doručení, úschovu a – na přání – za poplatek i přeposlání, a na vyžádání také vyřizování nálezů. Nároky na náhradu škody, s výjimkou hrubé nedbalosti nebo úmyslu, jsou
vyloučeny. Hostinec je oprávněn po nejpozději jednoměsíční lhůtě úschovy, při účtování přiměřeného poplatku, předat výše uvedené věci místnímu úřadu ztrát a nálezů.
7.6
Promlčení nároků hosta se řídí zákonnými ustanoveními.
8. Odpovědnost hosta
8.1
Pokud host ztratí svou klíčovou kartu nebo ji předá třetí osobě, odpovídá host sám za její ztrátu a/nebo možné zneužití klíčové karty třetími osobami. To se týká zejména krádeží a poškození majetku, které se týkají jak vlastnictví/držby samotného hosta, jiných hostů, hostince nebo zaměstnanců hostince.
8.2
Za škody v pokoji / na budově, které host způsobí úmyslně nebo neúmyslně, odpovídá host (případně jeho pojištění odpovědnosti) v plném rozsahu. Totéž platí pro zvířata, která si host přiveze.
8.3
Za škody na vybavení v pokoji / v budově, které host způsobí úmyslně nebo neúmyslně, odpovídá host (případně jeho pojištění odpovědnosti) v plném rozsahu. Totéž platí pro zvířata, která si host přiveze.
8.4
Pokud host nebo jím přivezené zvíře způsobí znečištění a zánečištění pokoje, budovy nebo vybavení, které přesahuje běžnou míru obvyklého užívání pokoje v penzionu, nechá provozovatel hostince tato znečištění odstranit na náklady hosta.
8.5.
Zařízení sloužící bezpečnosti hostů a hostince (elektronické zámky, mechanické zámky, hlásiče požáru, sirény, hasicí přístroje, síťová zařízení aj.) nesmí host nijak omezovat v jejich funkci ani je poškozovat, ničit, demontovat, měnit nebo zneužívat. Pokud k takovému jednání přesto dojde, odpovídá host za veškeré z toho vyplývající věcné a/nebo osobní škody.
8.6
Host je informován, že pronajímáme výhradně nekuřácké pokoje. Pokud host přesto v pokoji kouří (to zahrnuje i kouření u okna), jedná se o chování hosta v rozporu se smlouvou. Hostinec má právo ubytovací smlouvu okamžitě vypovědět. Za obnovení pokoje do smluvního stavu nekuřáckého pokoje hostinec vyúčtuje vzniklé náklady.
9. Závěrečná ustanovení – salvátorská klauzule
9.1
Platí právo Spolkové republiky Německo.
9.2
Pokud by jednotlivá ustanovení této smlouvy byla neplatná nebo neproveditelná, nebo se po uzavření smlouvy stala neplatná nebo neproveditelná, není tím dotčena platnost smlouvy v ostatním. Místo neplatného nebo neproveditelného ustanovení nastoupí takové platné a proveditelné ujednání, jehož účinky se co nejvíce přiblíží hospodářskému cíli, který smluvní strany sledovaly neplatným, resp. neproveditelným ustanovením.




